今天是2018年12月16日 星期日,欢迎光临本站 芜湖朗格·泓泰英语培训中心_专业芜湖雅思培训/托福培训/口语培训 网址: www.ahlongre.com

雅思动态

在国外如何正确地“表达情绪”

文字:[大][中][小] 2018-5-27    浏览次数:228    



在国外如何正确地“表达情绪”

一、如何优雅地阻止别人——
frustrate / baffle / foil / thwart / balk
以上各词均有“阻止某人做某事”、“阻挡···取得结果”的意思。
frustrate /ˈfrʌˌstreɪt/
释义:to make sb feel annoyed or impatient because they cannot do or achieve what they want. 使灰心,使沮丧,使愤怒
例句:These questions frustrated me.(例句来源:Collins English Dictionary)
这些问题让我沮丧。
词义辨析:指尽一切努力要做的事成为泡影的沮丧之情。
baffle /ˈbæf(ə)l/
释义:to confuse sb completely; to be too difficult or strange for sb to understand or explain. 使困惑,把…难住
例句:His behaviour baffles me.(例句来源:Collins English Dictionary)
他的行为使我难以琢磨。
词义辨析:指故意使对方混淆,使对方迷惑。

foil /fɔɪl/
释义:to stop sth from happening, especially sth illegal; to prevent sb from doing sth. 阻止,挫败
例句:A brave police chief foiled an armed robbery on a jeweller by grabbing the raiders' shotgun.(例句来源:Collins English Dictionary)
一位勇敢的警长夺过了意图袭击珠宝店的劫匪手中的猎枪,阻止了这起持械抢劫案。
词义辨析:主要用于阻止阴谋、非法行动等非正义行动。

thwart /θwɔrt/
释义:If you thwart someone or thwart their plans, you prevent them from doing or getting what they want. 使受挫,阻碍,阻挠
例句:The accounting firm deliberately destroyed documents to thwart government investigators.(例句来源:Collins English Dictionary)
会计事务所故意毁坏文件,阻挠政府调查工作。
词义辨析:蓄意阻止对方正在做的事。

balk /bɔk/
释义:if you balk at something, you definitely do not want to do it or to let it happen.畏缩,回避
例句:Even biology undergraduates may balk at animal experiments.
面对动物实验,哪怕是生物专业的大学生也会畏缩。(例句来源:Collins English Dictionary)
词义辨析:暗示在别人的路上设置障碍以使对方畏缩。

二、国外会遇到的五种恐吓的区别——
frighten / threaten / menace / intimidate / bully 
以上各词均有“威胁”、“恐吓”的意思。
frighten /ˈfraɪt(ə)n/
释义:to make sb suddenly feel afraid. 使惊恐,使害怕,吓唬
例句:He knew that Soli was trying to frighten him, so he smiled to hide his fear.(例句来源:Collins English Dictionary)
他知道索利是想吓唬他,所以他挤出笑容掩饰自己的恐惧。
词义辨析:常用于形容用恐吓来强迫某人做某事。
threaten /ˈθret(ə)n/
释义:to say that you will cause trouble, hurt sb, etc. if you do not get what you want. 威胁,恐吓
例句:The hijackers threatened to kill one passenger every hour if their demands were not met.(例句来源:Collins English Dictionary)
劫机者要挟说,如果他们的要求得不到满足,他们每过一小时就杀死一名乘客。
词义辨析:指扬言用惩罚的方法强迫、吓唬某人做某事。
menace /ˈmenəs/
释义:a person or thing that causes, or may cause, serious damage, harm or danger. 威胁,恐吓
例句:This is a new initiative aimed at beating the menace of illegal drugs
这个新举措旨在打击非法毒品威胁的。(例句来源:Collins English Dictionary)
词义辨析:用于形容可能发生的危险。
intimidate /ɪnˈtɪmɪˌdeɪt/
释义:to frighten or threaten sb so that they will do what you want(恫吓,恐吓,威胁)
例句:They were accused of intimidating people into voting for them.
他们被控胁迫选民投他们的票。(例句来源:Collins English Dictionary)
词义辨析:多用那个以形容上级对下级的恐吓。
bully /ˈbʊli/
释义:to frighten or hurt a weaker person; to use your strength or power to make sb do sth. 欺负,恐吓,欺凌
例句:I won't be bullied into signing anything.(例句来源:Collins English Dictionary)
我绝不会屈服于压力签署任何东西。
词义辨析:指仗势欺人者、横行霸道者施加的不平等行为。


以上就是小编为大家总结的小知识,如果你还有更多疑问,欢迎大家致电咨询。


返回上一步
打印此页
[向上]